onsdag 4 augusti 2010

4/8 Dag 36

Har lärt mig följande idag:

1. Har man en tatuering på halsen betyder det att man suttit i fängelse
2. "Svetsare" heter "welder" på engelska

Tack Albert och Jason för den kunskapen!

Så vad är då anledningen till att jag lärt ming så mycket nytt idag? Jo, det är så att i förra veckan skaffade Albert sig en tatuering och sedan dess är det ungefär det enda han pratar om. Så när jag sa att min bror hade en tatuering på hela underarmen blev han väldigt intresserad och ställde 100 frågor om utseende, varför han bara hade halva armen tatuerad och om han tänkte göra fler (inte troligt dock...). Sen blev han lite fundersam och undrade vad Anders hade för jobb (Albert ska bli doktor och var väldigt noga med att tatuera sig på ett sånt sätt så att tatueringen inte skulle synas för patienterna...). Men hur säger man "svetsare" på engelska?? Jag hade samma problem i Tyskland när jag skulle berätta vad Anders jobbade med - hur säger man "svetsare" på tyska?? Schweisser visade det sig.

Så jag förklarade att det hade med metall och eld att göra, de sa jaha du menar att han är en welder! Inte vet jag sa jag... Ingen aning... Men då tog Jason fram sin Iphone och hittade en sida som översatte från engelska till svenska, sedan sa Iphonen "svetsare" med jättekonstigt uttal och jag förstod att vi menade samma sak. Anders var en welder. Och vi kom överens om att om man jobbade som svetsare var det nog okej att ha underarmen tatuerad.

Så var det uppklarat.

Stackars Albert har det inte lätt med sin tatuering, han hade inte vågat berätta för sina föräldrar att han hade gjort den, men det hade hans syster varit så vänlig och berättat istället. Hans mamma hade sedan ringt upp och varit mycket upprörd och frågat "jaha, hur länge tänker du behålla den där då??". Ha, ha! För evigt kanske...

Sen hände det inte så mycket mer på labbet idag - fem rundor till sjukhuseet, centrifugering av blod och lång väntan på patienter som inte dök upp i tid och inte brydde sig om att ringa och säga att de var sena. Inte så svenskt. Kanske amerikanskt?

Åt pasta och tonfisk till middag, katterna blev helt tokiga av lukten och skulle ner i soptunnan för att leta reda på den tomma burken. Det slutade med att jag fick gå och slänga soporna, jag blev rädd att de skulle hitta burken och skära sönder nosen eller nåt och hur skulle jag ha förklarat det för Judith?

Efter maten gick jag ut på stan för att leta reda på lite linsvätska och är väldigt nöjd med alla fynd jag gjorde - fick en reseförpackning linsvätska på köpet när jag köpte en stor förpackning, blir bra att ha på flyget på vägen hem. Sen köpte jag två mascaror till priset av en halv svensk, alltså jag köpte två mascaror för 7,99 dollar, vilket är ungefär priset på en halv mascara av samma märke i sverige. Det blev rörigt... men det var ett bra pris i alla fall... Och gissa vad jag hittade i mataffären - halva priset på mitt favoritbröd som jag gått och tänkt på i flera dagar och hoppats på att mina tråkiga rustika rullar (rustic rolls heter brödet) ska ta slut så jag kan gå och köpa mitt älskade russin och kanelbröd! Det är så gott! Smakar kanelbulle fast i brödform. Troligtvis inte så nyttigt...

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar